Электронное обращениеНа главную

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР УСЫНОВЛЕНИЯ

МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

Адрес:  г. Минск, ул. Платонова, 22 

Телефон: 284 71 51; 331 06 17

                                                                                                                                                                           
 

 

 

Популярные страницы

Проход по ссылкам навигации

Новости центра

08.12.2017

Новое на сайте!!!

В подразделе "Методическая рассылка" раздела "Методические материалы" опубликован декабрьский выпуск методической рассылки для специалистов сферы охраны детства и замещающих родителей по теме: «Эмоциональный интеллект – что это?".

подробнее>>>

04.12.2017

Встреча с педиатром РНПЦ "Мать и Дитя" для усыновителей 11.12.2017 года (г.Минск)

Встреча с педиатром РНПЦ "Мать и Дитя" для усыновителей 11.12.2017 года по приглашению Национального центра усыновления и Инициативной группы Содружества усыновителей Беларуси заведующая лабораторией проблем здоровья детей и подростков РНПЦ «Мать и дитя» Девялтовская Маргарита Георгиевна проведет встречу-лекцию с усыновителями.

подробнее>>>

01.12.2017

Беларусь — Италия: сотрудничество, проверенное временем

30 ноября Министр образования Республики Беларусь Игорь Карпенко и Заместитель Председателя Комиссии по международному усыновлению при Президиуме Совета Министров Итальянской Республики Лаура Лаэра подписали Протокол о сотрудничестве по вопросам усыновления несовершеннолетних белорусских граждан гражданами Италии.

подробнее>>>

27.11.2017

"Пока собирали документы, у него нашли рак". История итальянцев, усыновивших мальчика из Беларуси

С семи лет Гая Альгерти (по просьбе героев все имена в публикации изменены) из Италии мечтала о брате, но родители отвечали: «У нас уже есть ты». В январе 2003-го девочка с классом поехала в горы кататься на лыжах. Это был третий день после ее 14-летия. Гае стало плохо, пока Франко и Мария мчались к дочке, ее жизнь оборвалась. В тот же день, только уже в Беларуси, мама и папа Андрея Митрофанова зарегистрировали в загсе своего новорожденного сына. Несколько лет спустя мальчик оказался в интернате, и в 2012-м родители Гаи его усыновили. Теперь он Андреа Альгерти. Подросток уже почти не помнит родину, но если у него спросить «есть ли у тебя сестра?», он, не задумываясь, ответит: «Да, ее зовут Гая».

подробнее>>>

Вакансии

Национальному центру усыновления на постоянную работу требуются:

  

Актуально!

 

График проведения групповых занятий по подготовке кандидатов в усыновители в г. Минске     

Центр помощи усыновителям и усыновленным. Запись на консультацию

Контактная информация

Адрес: 220005 г. Минск,
ул. Платонова, д.22, 11 этаж

Время работы: 9.00-17.30, обеденный перерыв: 13.00 - 13.30

284 71 51

331 06 17

Электронная почта

child@edu.by

nac@edu.by

 

 

УТВЕРЖДЕНО

Постановление
Совета Министров
Республики Беларусь

31.01.2007 № 122

ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке международного усыновления (удочерения) и установления международных опеки, попечительства над детьми

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Кодексом Республики Беларусь о браке и семье, Законом Республики Беларусь от 19 ноября 1993 года «О правах ребенка» (Ведамасці Вярхоўнага Савета Рэспублікі Беларусь, 1993 г., № 33, ст. 430; Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., № 103, 2/215) с учетом общепринятых принципов и норм международного права, направлено на защиту прав и законных интересов детей и определяет порядок:

международного усыновления (удочерения) (далее – международное усыновление) и установления международных опеки, попечительства над детьми на территории Республики Беларусь;

признания действительным в Республике Беларусь международного усыновления либо международных опеки, попечительства в отношении детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, проживающих за пределами Республики Беларусь;

осуществления контроля за условиями жизни и воспитания детей, в отношении которых установлено международное усыновление либо международные опека, попечительство.

2. Международное усыновление устанавливается:

в отношении детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, – постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства;

в отношении детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающих на территории Республики Беларусь, – гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства.

Граждане, указанные в части первой настоящего пункта, ходатайствующие об установлении международного усыновления, для целей настоящего Положения именуются «кандидаты в усыновители».

3. Международные опека, попечительство устанавливаются:

над несовершеннолетними гражданами Республики Беларусь – постоянно проживающих за пределами Республики Беларусь граждан Республики Беларусь, иностранных граждан или лиц без гражданства;

над несовершеннолетними иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающими (находящимися) на территории Республики Беларусь, – граждан Республики Беларусь, иностранных граждан или лиц без гражданства.

Граждане, указанные в части первой настоящего пункта, ходатайствующие об установлении международных опеки, попечительства, для целей настоящего Положения именуются «кандидаты в опекуны, попечители».

4. Не допускается сообщение детскими интернатными учреждениями, учреждениями профессионально-технического, среднего специального, высшего образования, родителями-воспитателями детских домов семейного типа, детских деревень (городков), опекунами, попечителями, приемными родителями, осуществляющими воспитание детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, сведений о детях, в отношении которых может быть установлено международное усыновление либо международные опека, попечительство, любым лицам и организациям, кроме органов опеки и попечительства и учреждения «Национальный центр усыновления Министерства образования Республики Беларусь» (далее – Национальный центр усыновления).

Знакомство с детьми в целях установления международного усыновления либо установления международных опеки, попечительства над ребенком кандидатами в усыновители, опекуны, попечители, а также представителями организаций по усыновлению детей, специально уполномоченных иностранными государствами (далее – организации по усыновлению), осуществляется только с письменного разрешения органа опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, или Национального центра усыновления.

5. Вопросы о международном усыновлении рассматриваются в отношении кандидатов в усыновители, проживающих на территории только тех иностранных государств, компетентные государственные органы которых согласовали процедуру международного усыновления в соответствии с Положением о порядке согласования процедуры международного усыновления и взаимодействия с компетентными организациями иностранных государств в рамках данной процедуры, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 21 сентября 2004 г. № 1173 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., № 154, 5/14880) (далее – Положение о порядке согласования процедуры международного усыновления).

Исключение составляют случаи международного усыновления ребенка родственниками либо отчимом (мачехой), проживающими за пределами Республики Беларусь.

6. Установление международных опеки, попечительства осуществляется только при наличии международных договоров Республики Беларусь с иностранными государствами, предусматривающих такую опеку, попечительство.

7. Международное усыновление братьев и сестер разными лицами, как правило, не допускается, за исключением случаев, когда такое усыновление отвечает интересам детей.

Разъединение братьев и сестер при международном усыновлении возможно в случае, когда усыновители не настаивают на сохранении тайны усыновления и обязуются не препятствовать общению усыновляемого ребенка с братьями и сестрами.

В случае разъединения братьев и сестер при международном усыновлении суд возлагает на усыновителя обязанность сообщить ребенку об имеющихся у него братьях и сестрах и их местонахождении.

8. Международное усыновление на территории Республики Беларусь производится областными судами по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка, а в г. Минске – Минским городским судом.

9. Информация о международном усыновлении, международных опеке, попечительстве в 5-дневный срок доводится органом опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка до сведения органа, выплачивающего ему пенсию.

ГЛАВА 2
ПОРЯДОК МЕЖДУНАРОДНОГО УСЫНОВЛЕНИЯ ДЕТЕЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ЛИБО ИНОСТРАННЫМИ ГРАЖДАНАМИ ИЛИ ЛИЦАМИ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, – КАНДИДАТАМИ В УСЫНОВИТЕЛИ, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

10. Международное усыновление ребенка постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства допускается только в отношении ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, за исключением случаев международного усыновления ребенка родственниками либо отчимом (мачехой).

В список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, включаются сведения о детях-сиротах и детях, оставшихся без попечения родителей, не устроенных на воспитание в семьи граждан Республики Беларусь, состоящих не менее года на централизованном учете в республиканском банке данных об усыновлении детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей (далее – республиканский банк данных), в случаях, если на момент формирования списка:

отсутствуют кандидаты в усыновители – граждане Республики Беларусь, постоянно проживающие на территории Республики Беларусь, или родственники детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявившие намерение усыновить данного ребенка;

получены письменные согласия на международное усыновление:

опекуна, попечителя ребенка;

районного (городского) управления (отдела) образования местного исполнительного и распорядительного органа (далее – управление (отдел) образования);

управления образования облисполкома, а в г. Минске – комитета по образованию Минского горисполкома.

11. С предложением о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, могут выступать:

опекун, попечитель ребенка с согласия районного (городского) управления (отдела) образования и управления образования облисполкома, комитета по образованию Минского горисполкома;

районное (городское) управление (отдел) образования с согласия опекуна, попечителя ребенка и управления образования облисполкома, комитета по образованию Минского горисполкома.

12. Список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, а также вносимые в него изменения и дополнения утверждаются Министром образования Республики Беларусь (далее – Министр образования).

13. Кандидаты в усыновители, желающие усыновить ребенка, с которым они познакомились в процессе оздоровления, через организацию по усыновлению обращаются с письменным предложением о включении данного ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, в органы опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка.

14. Органы опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок со дня поступления письменного предложения, указанного в пункте 13 настоящего Положения, рассматривают возможность включения ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, согласовывают его с опекуном, попечителем ребенка и управлением образования облисполкома, а в г. Минске – с комитетом по образованию Минского горисполкома и вносят заключение и письменное предложение о включении либо об отказе во включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, в Национальный центр усыновления.

Предложение о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, включает в себя сведения:

о наличии у ребенка братьев и сестер, их местонахождении и наличии постоянных контактов и эмоциональных связей между ними, а также их мнении о возможности международного усыновления;

о поддержании контактов с родственниками и их намерениях принять данного ребенка на воспитание в свою семью, их мнении о возможности международного усыновления;

о мерах, принятых по устройству данного ребенка в семью родственников либо иных граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, с указанием их фамилий, собственных имен, отчеств, места жительства;

об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка;

о состоянии здоровья, физическом и умственном развитии ребенка;

об отношениях, сложившихся между кандидатами в усыновители и ребенком, а также отношении ребенка к возможности международного усыновления данными кандидатами в усыновители.

15. Национальный центр усыновления в 15-дневный срок готовит и вносит на рассмотрение Министра образования обоснованное заключение о возможности включения ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление.

16. Решение Министра образования о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и о возможности приема документов на международное усыновление этого ребенка в 3-дневный срок направляется Национальным центром усыновления кандидатам в усыновители через организацию по усыновлению.

В случае положительного решения Министра образования Национальный центр усыновления информирует дипломатическое представительство либо консульское учреждение Республики Беларусь (далее – загранучреждение Республики Беларусь) о возможности приема документов на международное усыновление ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление.

17. Для рассмотрения вопроса о международном усыновлении ребенка кандидаты в усыновители должны подготовить следующие документы:

заявление о намерении усыновить ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования, с указанием пола, возраста и других характеристик ребенка. В заявлении кандидаты в усыновители сообщают свои фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения, адрес и место постоянного жительства, номер телефона, факса, адрес электронной почты (при его наличии). В заявлении кандидаты в усыновители также дают обязательство создать необходимые условия для воспитания и развития ребенка; в месячный срок после прибытия усыновленного ребенка в страну постоянного проживания усыновителей поставить его на консульский учет в загранучреждении Республики Беларусь; не препятствовать посещениям их семьи работниками загранучреждения Республики Беларусь до достижения ребенком совершеннолетия. При международном усыновлении ребенка супругами подается совместное заявление, при международном усыновлении ребенка одним из супругов – к заявлению прилагается письменное согласие другого супруга на усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования. В случае, если кандидаты в усыновители ходатайствуют о международном усыновлении конкретного ребенка, им необходимо представить заявление по форме, утверждаемой Министерством образования, где дополнительно необходимо указать фамилию, собственное имя, отчество, дату рождения, место жительства (нахождения) данного ребенка и обстоятельства, обосновывающие просьбу кандидатов в усыновители о международном усыновлении этого ребенка;

копию документа, удостоверяющего личность;

копию свидетельства о браке или иного его заменяющего документа – при международном усыновлении ребенка супружеской парой;

медицинские справки о состоянии здоровья кандидатов в усыновители;

справку о месте работы, службы и занимаемой должности кандидатов в усыновители;

справку о размере заработной платы (денежного довольствия) кандидатов в усыновители либо копию декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий международному усыновлению год;

копию документа, подтверждающего право пользования кандидатами в усыновители жилым помещением или право собственности на жилое помещение;

письменное разрешение соответствующего компетентного органа государства проживания кандидата в усыновители на въезд и постоянное жительство усыновляемого ребенка (кроме случаев международного усыновления ребенка отчимом (мачехой);

письменное разрешение компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживают кандидаты в усыновители, на международное усыновление ребенка;

письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, и, если это требуется в соответствии с законодательством иностранного государства, – согласие ребенка на международное усыновление – при международном усыновлении ребенка, являющегося иностранным гражданином, проживающим на территории Республики Беларусь;

документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители о социальной и психологической готовности кандидатов в усыновители к выполнению обязанностей по воспитанию детей, наличии необходимых жилищных условий и возможности кандидатов в усыновители надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать усыновленного ребенка;

документ соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители об отсутствии у них судимости;

документ компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители, содержащий сведения о том, лишались ли они родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении них отменено усыновление, признавались ли дети кандидатов в усыновители нуждающимися в государственной защите;

документ-гарантию компетентного органа (организации) государства проживания кандидатов в усыновители о представлении информации Национальному центру усыновления об условиях жизни и воспитания усыновленного ребенка ежегодно в течение пяти лет после его международного усыновления кандидатами в усыновители (кроме случаев международного усыновления отчимом (мачехой) ребенка);

копии документов, подтверждающих родство между кандидатами в усыновители и ребенком, – при международном усыновлении ребенка его родственниками;

письменное согласие матери (отца) на усыновление ребенка супругом (супругой) по форме, утверждаемой Министерством образования, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

копию свидетельства о рождении ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

документ, подтверждающий отсутствие у ребенка одного из родителей (копии свидетельства о смерти либо решения суда о лишении родителя родительских прав, о признании родителя недееспособным, безвестно отсутствующим, об объявлении родителя умершим либо документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со статьей 55 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, копия заявления родителя о согласии на международное усыновление ребенка при отказе родителя от ребенка), – при усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

письменное согласие ребенка на международное усыновление, если он достиг десятилетнего возраста, заверенное в установленном порядке, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

медицинскую справку о состоянии здоровья усыновляемого ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой).

Указанные в части первой настоящего пункта документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом, а также легализованы в установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, и переведены на русский (белорусский) язык.

Перевод этих документов может быть удостоверен в установленном порядке в стране проживания кандидатов в усыновители, в загранучреждении Республики Беларусь или нотариально в Республике Беларусь.

Подписи кандидатов в усыновители должны быть засвидетельствованы нотариусом, подпись усыновляемого ребенка – нотариусом либо загранучреждением Республики Беларусь, либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

Документы, указанные в абзацах пятом и двадцать первом части первой настоящего пункта, признаются действительными в течение одного года с даты их составления (выдачи).

18. Документы, указанные в пункте 17 настоящего Положения, представляются в загранучреждение Республики Беларусь в следующем порядке:

кандидатами в усыновители через организацию по усыновлению детей на территории страны их проживания;

кандидатами в усыновители, являющимися родственниками либо отчимом (мачехой) ребенка, передаются лично либо пересылаются.

19. При отсутствии в иностранном государстве загранучреждения Республики Беларусь документы, указанные в пункте 17 настоящего Положения, представляются через ближайшее загранучреждение Республики Беларусь.

20. Загранучреждение Республики Беларусь принимает документы кандидатов в усыновители в государстве их проживания в случаях:

получения информации от Национального центра усыновления о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление;

представления кандидатами в усыновители документов, подтверждающих родственные отношения с ребенком либо факт заключения брака с матерью (отцом) ребенка, о международном усыновлении которого они ходатайствуют.

21. Загранучреждение Республики Беларусь в государстве проживания кандидатов в усыновители подтверждает правильность оформления и легализации представленных документов и ближайшей дипломатической почтой направляет их через Министерство иностранных дел Республики Беларусь (далее – Министерство иностранных дел) Национальному центру усыновления.

22. Национальный центр усыновления проверяет представленные документы и проводит работу по подбору ребенка для международного усыновления из числа детей, включенных в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, или по международному усыновлению конкретного ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, если он указан в заявлении кандидатов в усыновители.

23. В случае, если документы кандидатов в усыновители оформлены ненадлежащим образом либо не соответствуют перечню, установленному пунктом 17 настоящего Положения, либо срок действия некоторых документов истек, Национальный центр усыновления информирует об этом кандидатов в усыновители и запрашивает недостающие документы.

24. Национальный центр усыновления в срок до 14 дней направляет соответствующему управлению (отделу) образования по месту жительства (нахождения) ребенка сведения о кандидатах в усыновители, которым может быть передан на международное усыновление ребенок, включенный в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и запрашивает документы, необходимые для подготовки международного усыновления ребенка.

25. Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок представляет Национальному центру усыновления:

заключение об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка, и целесообразности передачи его на международное усыновление по форме, утверждаемой Министерством образования, а в случае международного усыновления ребенка родственниками либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок, – заключение о целесообразности международного усыновления ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования;

копию свидетельства о рождении ребенка;

копии документов об отсутствии у ребенка родителей (копии свидетельства о смерти либо решения суда о лишении родителей (родителя) родительских прав, о признании родителей (родителя) недееспособными, безвестно отсутствующими, об объявлении родителей (родителя) умершими, акт органа внутренних дел об обнаружении брошенного ребенка по форме, утверждаемой Министерством внутренних дел Республики Беларусь (далее – Министерство внутренних дел); совместный акт организации здравоохранения и органа внутренних дел об оставлении ребенка в организации здравоохранения по форме, утверждаемой Министерством здравоохранения и Министерством внутренних дел; документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со статьей 55 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье; копия заявления родителей (родителя) о согласии на усыновление ребенка при отказе родителей (родителя) от ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования);

письменное согласие руководителя детского интернатного учреждения, под опекой которого находится ребенок, на международное усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования по согласованию с Министерством здравоохранения и Министерством труда и социальной защиты Республики Беларусь (далее – Министерство труда и социальной защиты), либо письменное согласие опекуна, попечителя, приемного родителя, родителя-воспитателя на усыновление ребенка по форме, утверждаемой Министерством образования, – при международном усыновлении ребенка родственниками либо отчимом (мачехой);

письменное согласие ребенка на международное усыновление, если он достиг десятилетнего возраста, заверенное в установленном порядке;

медицинскую справку о состоянии здоровья усыновляемого ребенка;

копию описи имущества, принадлежащего ребенку, с указанием места нахождения и мер, принятых по его сохранности;

копии решения местного исполнительного и распорядительного органа о закреплении за ребенком жилого помещения, при его наличии, и других документов, подтверждающих право собственности ребенка на жилое помещение;

сведения о наличии братьев и сестер у усыновляемого ребенка и их местонахождении на момент рассмотрения вопроса о международном усыновлении;

информацию о личности ребенка, его происхождении, контактах с родственниками, социальной среде, истории семьи, каких-либо особых нуждах ребенка, мерах, принятых по устройству ребенка на воспитание в семью, отсутствии граждан Республики Беларусь, ходатайствующих о приеме данного ребенка на воспитание в семью, по форме, утверждаемой Министерством образования (кроме случаев международного усыновления ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок);

письменные заявления родственников ребенка, поддерживающих с ним отношения, об отсутствии у них намерения принять данного ребенка на воспитание в семью;

письменные заявления братьев и сестер, достигших десятилетнего возраста, о возможности международного усыновления кандидатами в усыновители данного ребенка;

копии направлений управления (отдела) образования на знакомство с ребенком в целях устройства его на воспитание в семью граждан Республики Беларусь, проживающих на территории Республики Беларусь (за исключением случаев международного усыновления ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок).

Указанные в части первой настоящего пункта документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства. Подпись усыновляемого ребенка и подписи на заявлениях его родственников, братьев и сестер также должны быть засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

26. Документы, указанные в пункте 17 настоящего Положения, не могут быть приняты к рассмотрению и подлежат возврату кандидатам в усыновители в случаях, если:

документы поступили в Национальный центр усыновления без соблюдения порядка, установленного пунктами 18–20 настоящего Положения;

документы поступили в Национальный центр усыновления из иностранного государства, с которым не согласована (приостановлена в одностороннем порядке) процедура международного усыновления в соответствии с Положением о порядке согласования процедуры международного усыновления;

представленные документы свидетельствуют, что кандидаты в усыновители являются лицами, которые согласно статье 125 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье не могут быть усыновителями;

кандидаты в усыновители отказались от кандидатуры ребенка, предложенной Национальным центром усыновления;

кандидаты в усыновители обратились с заявлением в Национальный центр усыновления с просьбой о возврате документов.

Документы, подлежащие возврату в соответствии с частью первой настоящего пункта, в 5-дневный срок направляются Национальным центром усыновления в Министерство иностранных дел для их передачи кандидатам в усыновители (организации по усыновлению) через загранучреждение Республики Беларусь.

27. В случае возникновения обстоятельств, препятствующих международному усыновлению ребенка (смерть ребенка; утрата ребенком статуса детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь, и возврат его родителям (родителю); отказ ребенка от международного усыновления и другое), управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок информирует об этом Национальный центр усыновления, который возвращает кандидатам в усыновители документы, указанные в пункте 17 настоящего Положения, в порядке, установленном частью второй пункта 26 настоящего Положения.

28. Национальный центр усыновления проверяет документы, представленные управлением (отделом) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в соответствии с пунктом 25 настоящего Положения, и в случае, если кандидаты в усыновители ходатайствуют о международном усыновлении конкретного ребенка, в 10-дневный срок готовит заключение об отсутствии кандидатов в усыновители – граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих на территории Республики Беларусь, или родственников детей независимо от гражданства и места жительства этих родственников, изъявивших намерение усыновить данного ребенка (при усыновлении ребенка из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей), либо заключение о целесообразности международного усыновления ребенка (при международном усыновлении ребенка родственниками, либо отчимом (мачехой), либо кандидатами в усыновители, в семье которых воспитывается усыновляемый ребенок) и получает письменное разрешение Министра образования на данное международное усыновление.

29. В случае, если в Национальный центр усыновления поступили документы кандидатов в усыновители, ходатайствующих о предложении им ребенка для международного усыновления, Национальный центр усыновления направляет им предложение о международном усыновлении конкретного ребенка, включенного в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, и копии документов, указанных в части первой пункта 25 настоящего Положения, через организацию по усыновлению, представившую документы кандидатов в усыновители, для принятия решения о международном усыновлении предложенного ребенка в срок до 1 месяца.

30. Кандидаты в усыновители либо представители организации по усыновлению имеют право лично познакомиться с ребенком на основании направления, выданного Национальным центром усыновления. О направлении указанных лиц для знакомства с ребенком Национальный центр усыновления заблаговременно письменно информирует орган опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка.

31. О решении, принятом кандидатами в усыновители, организация по усыновлению в месячный срок письменно извещает Национальный центр усыновления.

32. В случае согласия на международное усыновление предложенного ребенка кандидаты в усыновители в месячный срок направляют в Национальный центр усыновления заявление, адресованное областному суду по месту жительства (нахождения) ребенка, а в г. Минске – Минскому городскому суду, о международном усыновлении данного ребенка, оформленное с учетом требований пункта 17 настоящего Положения. Кроме того, в заявлении указываются фамилия, собственное имя, отчество, которые должны быть присвоены ребенку после международного усыновления, а также надлежит ли изменить дату и место рождения ребенка в пределах, установленных законодательством Республики Беларусь.

33. После получения заявления кандидатов в усыновители и письменного разрешения компетентного органа государства их проживания на международное усыновление предложенного ребенка, а также на основании документов, указанных в пунктах 17 и 25 настоящего Положения, Национальный центр усыновления в 10-дневный срок готовит заключение, указанное в пункте 28 настоящего Положения, и получает письменное разрешение Министра образования на данное международное усыновление.

34. В случае получения письменного разрешения Министра образования на международное усыновление Национальный центр усыновления в 5-дневный срок извещает представителя организации по усыновлению, представившей документы кандидатов в усыновители, либо кандидатов в усыновители о необходимости оплаты государственной пошлины за рассмотрение заявления в суде и представления квитанции.

В 3-дневный срок со дня представления квитанции об оплате государственной пошлины Национальный центр усыновления направляет документы о международном усыновлении в соответствующий областной суд, а в г. Минске – Минский городской суд для рассмотрения и принятия решения.

На основании определения суда управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка истребует от его опекуна документы ребенка в соответствии с перечнем, установленным статьей 3933 Гражданского процессуального кодекса Республики Беларусь, которые должны быть представлены в 3-дневный срок со дня получения запроса управления (отдела) образования и на основании которых готовится заключение об обоснованности и соответствии усыновления интересам ребенка, с указанием сведений о факте личного общения кандидатов в усыновители с усыновляемым ребенком по форме, утверждаемой Министерством образования.

35. Кандидаты в усыновители обязаны лично:

до принятия решения о международном усыновлении посетить соответствующее управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка для проведения собеседования с представителем органа опеки и попечительства и осуществления знакомства и (или) общения с ребенком в присутствии представителя органа опеки и попечительства;

принять участие в судебном заседании;

получить решение о международном усыновлении;

забрать ребенка из места его жительства (нахождения) после получения решения о международном усыновлении.

36. Международное усыновление ребенка, установленное решением суда, подлежит обязательной регистрации в органе, регистрирующем акты гражданского состояния. На основании записи акта о международном усыновлении вносятся соответствующие изменения в запись акта о рождении ребенка и усыновителям выдаются свидетельство об усыновлении, а также новое свидетельство о рождении усыновленного ребенка.

37. Оформление выезда усыновленного ребенка за пределы Республики Беларусь производится в установленном законодательством порядке с обязательной выдачей ему паспорта гражданина Республики Беларусь, если усыновленный ребенок является гражданином Республики Беларусь.

38. Свидетельства об усыновлении и рождении усыновленного ребенка легализуются в Министерстве иностранных дел.

ГЛАВА 3
ПОРЯДОК МЕЖДУНАРОДНОГО УСЫНОВЛЕНИЯ ДЕТЕЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ЛИБО ИНОСТРАННЫМИ ГРАЖДАНАМИ ИЛИ ЛИЦАМИ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, КАНДИДАТАМИ В УСЫНОВИТЕЛИ, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

39. Международное усыновление постоянно проживающими на территории Республики Беларусь иностранными гражданами или лицами без гражданства детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, проживающих на территории Республики Беларусь, а также постоянно проживающими на территории Республики Беларусь гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами или лицами без гражданства детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающих на территории Республики Беларусь, производится по заявлению этих граждан по месту жительства (нахождения) детей областным или Минским городским судом, которое подается через Национальный центр усыновления, с соблюдением порядка, установленного главой 13 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, при условии получения в каждом отдельном случае письменного разрешения Министра образования.

40. Кандидаты в усыновители, указанные в пункте 39 настоящего Положения, желающие усыновить детей, являющихся гражданами Республики Беларусь, либо детей, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства и проживающих на территории Республики Беларусь, для получения акта обследования условий жизни кандидатов в усыновители (далее – акт обследования) представляют в управление (отдел) образования по месту жительства документы в соответствии с пунктом 4.1 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 119, 1/11590) (далее – перечень).

Документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства. Подписи кандидатов в усыновители и усыновляемого ребенка также должны быть засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

В установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, должны быть легализованы и переведены на русский (белорусский) язык следующие документы:

письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, и, если это требуется в соответствии с законодательством иностранного государства, – согласие ребенка на международное усыновление – при международном усыновлении ребенка, являющегося иностранным гражданином и проживающего на территории Республики Беларусь;

письменное разрешение на международное усыновление компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживает один из кандидатов в усыновители, – при усыновлении супружеской парой, из которых один из супругов постоянно проживает за пределами Республики Беларусь.

Перевод документов, указанных в части третьей настоящего пункта, может быть удостоверен нотариально в Республике Беларусь, в установленном порядке – в стране проживания кандидатов в усыновители или в загранучреждении Республики Беларусь.

41. Управление (отдел) образования по месту жительства кандидатов в усыновители либо уполномоченные им организации в течение месяца со дня обращения кандидатов в усыновители проводят обследование условий их жизни, изучают личностные особенности кандидатов в усыновители, уклад жизни и традиции семьи, межличностные взаимоотношения в семье, оценивают готовность всех членов семьи удовлетворить жизненные потребности детей, проводят либо организуют психологическую диагностику и подготовку кандидатов в усыновители.

По желанию кандидатов в усыновители психологическая диагностика и подготовка может осуществляться специалистами Национального центра усыновления по направлению управления (отдела) образования.

Если о международном усыновлении ребенка ходатайствуют отчим (мачеха), дед или бабка, психологическая диагностика и подготовка кандидатов в усыновители не проводятся.

42. В целях подготовки акта обследования управления (отделы) образования в трехдневный срок со дня обращения кандидатов в усыновители запрашивают следующие сведения:

об отсутствии судимости у кандидата в усыновители – из соответствующего управления внутренних дел облисполкома или главного управления внутренних дел Минского горисполкома;

о том, лишался ли он родительских прав, был ли ограничен в родительских правах, было ли ранее в отношении него отменено усыновление, признавался ли недееспособным или ограниченно дееспособным – из суда по месту жительства кандидата в усыновители;

о том, признавались ли дети кандидата в усыновители нуждающимися в государственной защите, отстранялся ли он от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на него обязанностей – при необходимости из исполнительного и распорядительного органа по предыдущему месту жительства кандидата в усыновители;

копию документа, подтверждающего право собственности кандидата в усыновители на жилое помещение или право пользования жилым помещением.

43. Не могут быть приняты к рассмотрению и подлежат возврату документы, указанные в пункте 4.1 перечня, в случаях, если представленные документы свидетельствуют, что кандидаты в усыновители являются лицами, которые согласно статье 125 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье не могут быть усыновителями.

44. Акт обследования по форме, утверждаемой Министерством образования, выдается кандидатам в усыновители в срок, указанный в пункте 4.1 перечня, одновременно им возвращаются представленные ими документы. В акте обследования указывается готовность кандидатов в усыновители выполнять обязанности по воспитанию детей.

45. При наличии документов, указанных в пункте 4.1 перечня, и акта обследования кандидаты в усыновители обращаются в Национальный центр усыновления, который осуществляет подбор ребенка из числа детей, состоящих не менее одного года на централизованном учете в республиканском банке данных, и выдает кандидатам в усыновители направление на знакомство с ребенком в целях международного усыновления.

В случаях, если о международном усыновлении ребенка ходатайствуют супруги, один из которых является гражданином Республики Беларусь, постоянно проживающим на территории Республики Беларусь, а другой – постоянно проживающим на территории Республики Беларусь иностранным гражданином либо лицом без гражданства, подбор ребенка производится из числа детей, состоящих на централизованном учете в республиканском банке данных вне зависимости от даты его постановки на централизованный учет.

46. Национальный центр усыновления сообщает сведения о кандидатах в усыновители и ребенке, предлагаемом им для международного усыновления, из числа детей, состоящих на централизованном учете в республиканском банке данных, управлению (отделу) образования по месту жительства (нахождения) ребенка.

Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в месячный срок представляет Национальному центру усыновления документы, указанные в пункте 25 настоящего Положения.

47. Кандидаты в усыновители имеют право лично познакомиться с ребенком на основании направления, выданного Национальным центром усыновления. О направлении указанных лиц для знакомства с ребенком Национальный центр усыновления заблаговременно письменно информирует орган опеки и попечительства по месту жительства (нахождения) ребенка.

Кандидаты в усыновители в месячный срок письменно либо устно извещают Национальный центр усыновления о принятом решении об усыновлении предложенного ребенка.

48. В случае согласия на международное усыновление предложенного ребенка кандидаты в усыновители в месячный срок представляют в Национальный центр усыновления заявление, адресованное областному суду по месту жительства (нахождения) ребенка, а в г. Минске – Минскому городскому суду, о международном усыновлении данного ребенка, оформленное с учетом требований пункта 17 настоящего Положения. Кроме того, в заявлении указываются фамилия, собственное имя, отчество, которые должны быть присвоены ребенку после международного усыновления, а также надлежит ли изменить дату и место рождения ребенка.

49. При наличии заявления кандидатов в усыновители на международное усыновление конкретного ребенка, оформленного с учетом требований пункта 17 настоящего Положения, и документов, указанных в пункте 4.1 перечня и пунктах 25, 40 и 44 настоящего Положения, Национальный центр усыновления готовит заключение, указанное в пункте 28 настоящего Положения, и получает письменное разрешение Министра образования на данное международное усыновление либо обоснованный отказ.

50. В случае получения письменного разрешения Министра образования на международное усыновление ребенка Национальный центр усыновления в 5-дневный срок извещает кандидатов в усыновители о необходимости оплаты государственной пошлины за рассмотрение заявления в суде и представления квитанции.

В 3-дневный срок со дня представления квитанции об оплате государственной пошлины Национальный центр усыновления направляет документы о международном усыновлении в соответствующий областной суд, а в г. Минске – Минский городской суд для рассмотрения и принятия решения.

На основании определения суда управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) усыновляемого ребенка истребует от его опекуна документы ребенка в соответствии с перечнем, установленным статьей 3933 Гражданского процессуального кодекса Республики Беларусь, которые должны быть представлены в 3-дневный срок со дня получения запроса управления (отдела) образования и на основании которых готовится заключение об обоснованности и соответствии усыновления интересам ребенка с указанием сведений о факте личного общения кандидатов в усыновители с усыновляемым ребенком по форме, утверждаемой Министерством образования.

51. В случае получения письменного отказа Министра образования в международном усыновлении ребенка Национальный центр усыновления в 5-дневный срок возвращает кандидатам в усыновители их заявление вместе с документами, указанными в пункте 4.1 перечня и пункте 44 настоящего Положения.

ГЛАВА 4
ПОРЯДОК УСТАНОВЛЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОПЕКИ, ПОПЕЧИТЕЛЬСТВА НАД НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИМИ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ЛИБО ИНОСТРАННЫМИ ГРАЖДАНАМИ ИЛИ ЛИЦАМИ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, КАНДИДАТАМИ В ОПЕКУНЫ, ПОПЕЧИТЕЛИ, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

52. Постоянно проживающие за пределами Республики Беларусь граждане Республики Беларусь, иностранные граждане или лица без гражданства, ходатайствующие об установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетними гражданами Республики Беларусь, проживающими на территории Республики Беларусь, а также над несовершеннолетними, являющимися иностранными гражданами или лицами без гражданства, проживающими (находящимися) на территории Республики Беларусь, представляют в загранучреждение Республики Беларусь по месту своего проживания следующие документы:

заявление о намерении взять несовершеннолетнего ребенка под опеку, попечительство по форме, утверждаемой Министерством образования, с обязательством создать условия, необходимые для его воспитания и развития, указанием своих фамилии, собственного имени, отчества, даты рождения, адреса и места жительства, номера телефона, факса, адреса электронной почты (при его наличии). В заявлении указывается срок, на который должны быть установлены международные опека, попечительство. Кандидаты в опекуны, попечители берут на себя обязательство в месячный срок после приезда несовершеннолетнего в государство их проживания поставить его на консульский учет в загранучреждении Республики Беларусь в данном государстве;

копию документа, удостоверяющего личность;

копию свидетельства о браке или иного его заменяющего документа;

медицинские справки о состоянии здоровья кандидата в опекуны (попечители), а также членов семьи кандидата в опекуны (попечители);

справку о месте работы, службы и занимаемой должности кандидатов в опекуны, попечители;

справку о размере заработной платы (денежного довольствия) кандидатов в опекуны, попечители либо копию декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий установлению международных опеки, попечительства год;

копию документа, подтверждающего право собственности кандидата в опекуны, попечители на жилое помещение или право пользования жилым помещением;

документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в опекуны, попечители о социальной и психологической готовности кандидатов в опекуны, попечители к установлению международных опеки, попечительства над несовершеннолетним, наличии необходимых жилищных условий и возможности кандидатов в опекуны, попечители надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать несовершеннолетнего, над которым устанавливается международные опека, попечительство;

документ соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в опекуны, попечители об отсутствии у них судимости;

документ компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в опекуны, попечители, содержащий информацию о том, лишались ли они родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении них отменено усыновление, признавались ли дети кандидатов в опекуны, попечители нуждающимися в государственной защите;

копии документов, подтверждающих родство между кандидатами в опекуны, попечители и ребенком, – при установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетним его родственниками;

письменное разрешение на установление международных опеки, попечительства компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживают кандидаты в опекуны, попечители;

письменное разрешение на установление международных опеки, попечительства компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок – иностранный гражданин;

документ-гарантию компетентного органа государства проживания кандидатов в опекуны, попечители о представлении Национальному центру усыновления ежегодно, в течение всего периода международных опеки, попечительства, информации об условиях жизни и воспитания ребенка в семье опекунов, попечителей;

письменное разрешение компетентного органа государства проживания кандидатов в опекуны, попечители на въезд и постоянное жительство несовершеннолетнего, над которым устанавливается международные опека или попечительство;

письменное согласие одного из супругов на установление международных опеки, попечительства над несовершеннолетним по форме, утверждаемой Министерством образования, – при установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетним одним из супругов;

письменное согласие совершеннолетних членов семьи кандидата в опекуны (попечители), проживающих совместно с ним;

автобиографию кандидата в опекуны (попечители).

Указанные в части первой настоящего пункта документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом, а также легализованы в установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, и переведены на русский (белорусский) язык. Перевод этих документов на русский (белорусский) язык может быть удостоверен в установленном порядке в стране проживания кандидатов в опекуны, попечители или в загранучреждении Республики Беларусь, или нотариально на территории Республики Беларусь.

Подписи кандидатов в опекуны, попечители, а также их супругов должны быть засвидетельствованы нотариусом либо загранучреждением Республики Беларусь.

Срок действия документа, указанного в абзаце пятом части первой настоящего пункта, – один год.

53. Загранучреждение Республики Беларусь в стране проживания кандидатов в опекуны, попечители подтверждает правильность оформления и легализации документов, представленных для рассмотрения вопроса об установлении международных опеки, попечительства, и ближайшей дипломатической почтой направляет их через Министерство иностранных дел Национальному центру усыновления.

При отсутствии в иностранном государстве загранучреждения Республики Беларусь документы представляются через ближайшее загранучреждение Республики Беларусь.

54. Национальный центр усыновления проверяет представленные документы. В случае, если документы кандидатов в опекуны, попечители оформлены ненадлежащим образом либо не соответствуют перечню, установленному пунктом 52 настоящего Положения, либо срок действия некоторых документов истек, Национальный центр усыновления информирует об этом кандидатов в опекуны, попечители и запрашивает недостающие документы.

Не могут быть приняты к рассмотрению и подлежат возврату в порядке, установленном частью второй пункта 26 настоящего Положения, документы кандидатов в опекуны, попечители в случаях:

если документы поступили в Национальный центр усыновления без соблюдения порядка и требований, установленных пунктами 6 и 52 настоящего Положения;

если представленные документы свидетельствуют, что кандидаты в опекуны, попечители являются лицами, которые согласно статье 153 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье не могут быть опекунами, попечителями;

если кандидаты в опекуны, попечители обратились с заявлением в Национальный центр усыновления с просьбой о возврате документов;

возникновения обстоятельств, препятствующих установлению международных опеки, попечительства:

смерть несовершеннолетнего;

утрата несовершеннолетним статуса детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь, и возврат его родителям (родителю);

отказ несовершеннолетнего от установления международных опеки, попечительства.

55. Национальный центр усыновления в срок до 14 дней направляет соответствующему управлению (отделу) образования по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего сведения о кандидатах в опекуны, попечители, которым может быть передан под международные опеку, попечительство несовершеннолетний, и запрашивает документы, необходимые для подготовки установления международных опеки, попечительства над несовершеннолетним.

56. Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего в месячный срок представляет Национальному центру усыновления:

заключение о целесообразности установления опеки, попечительства над несовершеннолетним по форме, утверждаемой Министерством образования;

копию свидетельства о рождении ребенка;

письменное согласие ребенка, достигшего десятилетнего возраста, на установление над ним международных опеки, попечительства по форме, утверждаемой Министерством образования, заверенное в установленном порядке;

копии документов, подтверждающие отсутствие у ребенка родителей либо наличие другого основания для назначения международных опеки, попечительства (копии свидетельства о смерти родителей (родителя), справка органа внутренних дел о розыске родителей (родителя), копии приговора или решения суда о лишении родителей (родителя) родительских прав, об отобрании ребенка без лишения родительских прав, о признании родителей (родителя) недееспособными, ограниченно дееспособными, безвестно отсутствующими, об объявлении родителей (родителя) умершими, о назначении родителям (родителю) наказания в виде ареста, ограничения свободы, лишения свободы и другие документы, подтверждающие невозможность воспитания родителями детей);

письменное согласие руководителя детского интернатного учреждения, под опекой которого находится ребенок, на передачу его в семью опекуна, попечителя по форме, утверждаемой Министерством образования по согласованию с Министерством здравоохранения и Министерством труда и социальной защиты, либо письменное согласие опекуна, попечителя на передачу ребенка в семью опекуна, попечителя по форме, утверждаемой Министерством образования, – при установлении международной опеки, попечительства над несовершеннолетним его родственниками;

информацию о личности ребенка, его происхождении, контактах с родственниками, социальной среде, истории семьи, каких-либо особых нуждах ребенка, мерах, принятых по устройству ребенка на воспитание в семью, отсутствии граждан Республики Беларусь, ходатайствующих о приеме данного ребенка на воспитание в семью, по форме, утверждаемой Министерством образования (кроме случаев установления международных опеки, попечительства кандидатами в опекуны (попечители), в семье которых воспитывается ребенок);

медицинскую справку о состоянии здоровья ребенка, передаваемого опекуну (попечителю);

копию описи имущества, принадлежащего ребенку, с указанием его местонахождения и мер, которые приняты по его сохранности и управлению;

копию решения местного исполнительного и распорядительного органа о закреплении за ребенком жилого помещения, при его наличии, и других документов, подтверждающих право собственности ребенка на жилое помещение;

сведения о наличии братьев и сестер у данного ребенка и их местонахождении на момент рассмотрения вопроса об установлении международных опеки, попечительства;

письменные заявления родственников ребенка, поддерживающих отношения с ребенком, об отсутствии у них намерения принять данного ребенка на воспитание в семью;

письменные заявления братьев и сестер, достигших десятилетнего возраста, о возможности установления международных опеки, попечительства над данным ребенком.

Указанные в части первой настоящего пункта документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства. Подпись несовершеннолетнего, передаваемого под опеку, попечительство, и подписи его родственников, братьев и сестер также должны быть засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

57. После предварительного рассмотрения документов кандидатов в опекуны, попечители и документов несовершеннолетнего Национальный центр усыновления готовит обоснованное заключение о возможности установления над несовершеннолетним международных опеки, попечительства, в установленном порядке получает согласие Министерства образования и направляет его и все указанные в пунктах 52 и 56 настоящего Положения документы в управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего для подготовки проекта решения об установлении международных опеки, попечительства.

58. Решение об установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетним принимается районным, городским местным исполнительным и распорядительным органом по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего и в 3-дневный срок выдается опекуну, попечителю.

59. Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) ребенка в 5-дневный срок со дня принятия решения направляет Национальному центру усыновления и в орган, выплачивающий пенсию несовершеннолетнему, копию решения районного, городского местного исполнительного и распорядительного органа об установлении международных опеки, попечительства.

60. Оформление выезда несовершеннолетнего, находящегося под международными опекой, попечительством, за пределы Республики Беларусь производится в установленном законодательством порядке с обязательной выдачей ему паспорта гражданина Республики Беларусь, если несовершеннолетний является гражданином Республики Беларусь.

ГЛАВА 5
ПОРЯДОК УСТАНОВЛЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОПЕКИ, ПОПЕЧИТЕЛЬСТВА НАД НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИМИ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ЛИБО ИНОСТРАННЫМИ ГРАЖДАНАМИ ИЛИ ЛИЦАМИ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, КАНДИДАТАМИ В ОПЕКУНЫ, ПОПЕЧИТЕЛИ, ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

61. Для рассмотрения вопроса об установлении опеки, попечительства постоянно проживающих на территории Республики Беларусь иностранных граждан или лиц без гражданства над несовершеннолетним гражданином Республики Беларусь, а также постоянно проживающих на территории Республики Беларусь граждан Республики Беларусь, иностранных граждан или лиц без гражданства над ребенком, являющимся иностранным гражданином или лицом без гражданства и проживающим на территории Республики Беларусь, кандидаты в опекуны, попечители представляют в управление (отдел) образования документы, указанные в пункте 4.4 перечня.

Документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства. Подписи кандидатов в опекуны, попечители, а также их супругов на документах должны быть засвидетельствованы нотариусом либо должностным лицом органа опеки и попечительства.

В установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, должно быть легализовано и переведено на русский (белорусский) язык письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, при установлении опеки, попечительства над ребенком, являющимся иностранным гражданином и проживающим на территории Республики Беларусь. Перевод этого документа может быть удостоверен в установленном порядке в государстве, гражданином которого является ребенок, в загранучреждении Республики Беларусь или нотариально в Республике Беларусь.

62. Управление (отдел) образования в течение 5 дней со дня подачи заявления кандидатом в опекуны, попечители со всеми необходимыми документами запрашивает из соответствующих органов и организаций следующие сведения и документы:

об отсутствии судимости у кандидата в опекуны, попечители – из соответствующего управления внутренних дел облисполкома или главного управления внутренних дел Минского горисполкома;

о том, лишался ли он родительских прав, был ли ограничен в родительских правах, было ли ранее в отношении него отменено усыновление, признавался ли недееспособным или ограниченно дееспособным – из суда по месту жительства кандидата в опекуны, попечители;

о том, признавались ли дети кандидата в опекуны, попечители нуждающимися в государственной защите, отстранялся ли он от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на него обязанностей – при необходимости из местного исполнительного и распорядительного органа по предыдущему месту жительства кандидата в опекуны, попечители;

справку о месте работы, службы и занимаемой должности кандидатов в опекуны, попечители;

справку о размере заработной платы (денежного довольствия) кандидатов в опекуны, попечители либо копию декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий установлению международных опеки, попечительства год;

копию документа, подтверждающего право собственности кандидата в опекуны, попечители на жилое помещение или право пользования жилым помещением.

63. Не могут быть приняты к рассмотрению и подлежат возврату документы, указанные в пункте 4.4 перечня, в случаях, если представленные документы свидетельствуют, что кандидаты в опекуны, попечители являются лицами, которые согласно статье 153 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье не могут быть опекунами, попечителями.

64. Управление (отдел) образования в течение двух недель со дня обращения кандидатов в опекуны, попечители проводит обследование условий жизни кандидатов в опекуны, попечители, изучает их личностные особенности, уклад жизни и традиции семьи, межличностные взаимоотношения в семье, оценивает готовность всех членов семьи удовлетворить основные жизненные потребности детей, что отражается в акте обследования условий жизни кандидатов в опекуны, попечители по форме, утверждаемой Министерством образования (далее – акт обследования). В акте обследования указывается согласие других проживающих совместно с заявителем совершеннолетних членов семьи.

65. Для рассмотрения вопроса об установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетним и назначении опекуна, попечителя управление (отдел) образования подготавливает (осуществляет сбор) следующие документы в отношении несовершеннолетнего:

копию свидетельства о рождении ребенка;

медицинскую справку о состоянии здоровья ребенка, передаваемого опекуну (попечителю);

письменное согласие руководителя детского интернатного учреждения, под опекой которого находится ребенок, на передачу его в семью опекуна, попечителя по форме, утверждаемой Министерством образования по согласованию с Министерством здравоохранения и Министерством труда и социальной защиты, либо письменное согласие опекуна, попечителя на передачу ребенка в семью опекуна, попечителя по форме, утверждаемой Министерством образования, – при установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетним его родственниками;

письменное согласие ребенка, достигшего десятилетнего возраста, на установление над ним опеки, попечительства по форме, утверждаемой Министерством образования, заверенное в установленном порядке;

сведения о наличии братьев и сестер у ребенка и их местонахождении на момент рассмотрения вопроса об установлении международных опеки, попечительства;

информацию о личности ребенка, его происхождении, контактах с родственниками, социальной среде, истории семьи, каких-либо особых нуждах ребенка, мерах, принятых по устройству ребенка на воспитание в семью, отсутствии граждан Республики Беларусь, ходатайствующих о приеме данного ребенка на воспитание в семью, по форме, утверждаемой Министерством образования;

письменные заявления родственников ребенка, поддерживающих отношения с ребенком, об отсутствии у них намерения принять данного ребенка на воспитание в семью;

письменные заявления братьев и сестер, достигших десятилетнего возраста, о возможности установления международных опеки, попечительства над данным ребенком;

документы об обучении (для детей школьного возраста);

копию описи имущества, принадлежащего ребенку, с указанием его местонахождения и мер, которые приняты по его сохранности и управлению;

копию решения местного исполнительного и распорядительного органа о закреплении за ребенком жилого помещения, при его наличии, и других документов, подтверждающих право собственности ребенка на жилое помещение;

документ о наличии счета, открытого на имя ребенка в банке;

иные документы, имеющиеся в личном деле ребенка (пенсионное удостоверение либо документы о стаже работы и заработке родителей, заключение медицинской реабилитационной экспертной комиссии и другое).

Указанные в части первой настоящего пункта документы (сведения) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу (подготовку), копии документов, подписи лиц, дающих письменное согласие, представивших письменные заявления, засвидетельствованы нотариусом или должностным лицом органа опеки и попечительства.

66. На основании заявления, документов и сведений, указанных в пункте 4.4 перечня, пунктах 62 и 65 настоящего Положения, а также акта обследования управление (отдел) образования готовит заключение о возможности установления международных опеки, попечительства над несовершеннолетним (несовершеннолетними) и назначении опекуна, попечителя.

67. Управление (отдел) образования по месту жительства кандидатов в опекуны, попечители в 5-дневный срок направляет в Национальный центр усыновления документы, указанные в пункте 4.4 перечня, пунктах 62 и 64–66 настоящего Положения, для получения разрешения Министерства образования.

68. После предварительного рассмотрения указанных документов Национальный центр усыновления готовит свое заключение о возможности установления международных опеки, попечительства над несовершеннолетним (несовершеннолетними), в установленном порядке получает письменное разрешение Министерства образования и в 5-дневный срок со дня его получения направляет письменное разрешение Министерства образования на установление международных опеки, попечительства и документы, указанные в пункте 4.4 перечня, пунктах 62 и 64–66 настоящего Положения, в управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего для подготовки проекта решения об установлении международных опеки, попечительства.

69. Решение об установлении международных опеки, попечительства над несовершеннолетними принимается районным, городским местным исполнительным и распорядительным органом по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего и в 3-дневный срок выдается опекуну, попечителю.

70. Управление (отдел) образования по месту жительства (нахождения) несовершеннолетнего в 5-дневный срок со дня принятия решения направляет Национальному центру усыновления и в орган, выплачивающий пенсию ребенку, копию решения районного, городского местного исполнительного и распорядительного органа об установлении международных опеки, попечительства.

ГЛАВА 6
ПОРЯДОК ПРИЗНАНИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ МЕЖДУНАРОДНОГО УСЫНОВЛЕНИЯ ЛИБО МЕЖДУНАРОДНЫХ ОПЕКИ, ПОПЕЧИТЕЛЬСТВА В ОТНОШЕНИИ ДЕТЕЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРОЖИВАЮЩИХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

71. Международное усыновление ребенка, являющегося гражданином Республики Беларусь, проживающего за пределами Республики Беларусь, произведенное компетентным органом иностранного государства, гражданином которого является усыновитель – иностранный гражданин или на территории которого постоянно проживает усыновитель – лицо без гражданства, признается действительным в Республике Беларусь при условии получения письменного разрешения Министра образования на международное усыновление (далее – письменное разрешение на международное усыновление), основанного на письменном согласии органов опеки и попечительства по последнему месту жительства (нахождения) ребенка на территории Республики Беларусь.

72. Международные опека, попечительство, установленные над несовершеннолетними гражданами Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признаются действительными в Республике Беларусь, если против установления международных опеки, попечительства или против их признания нет возражений загранучреждений Республики Беларусь, которые обязаны получить компетентное мнение Министерства образования (далее – письменное разрешение на установление международных опеки, попечительства), основанное на письменном согласии органов опеки и попечительства по последнему месту жительства (нахождения) ребенка на территории Республики Беларусь.

73. Для получения письменного разрешения на международное усыновление ребенка, являющегося гражданином Республики Беларусь, либо письменного разрешения на установление международных опеки, попечительства за пределами Республики Беларусь, постоянно проживающие за пределами Республики Беларусь иностранные граждане или лица без гражданства (далее – заявители) представляют через загранучреждение Республики Беларусь в Национальный центр усыновления следующие документы:

заявление с просьбой о выдаче письменного разрешения на международное усыновление ребенка, являющегося гражданином Республики Беларусь, либо письменного разрешения на установление над ним международных опеки, попечительства;

документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания заявителей о социальной и психологической готовности заявителей к выполнению обязанностей по воспитанию детей, наличии необходимых жилищных условий и возможности заявителей надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать ребенка;

копию свидетельства о заключении брака заявителей – при международном усыновлении ребенка либо установлении над ним международных опеки, попечительства супружеской парой;

копии документов, подтверждающие родство между заявителями и ребенком, – при международном усыновлении ребенка либо установлении над ним международных опеки, попечительства его близкими родственниками;

копии документов, подтверждающих право пользования заявителем жилым помещением или право собственности на жилое помещение;

справку о месте работы, службы и занимаемой должности заявителя (заявителей);

справку о размере заработной платы (денежного довольствия) заявителя (заявителей) либо копию декларации о доходах или иной документ о доходах за предшествующий календарный год;

копию документа, удостоверяющего личность заявителя (заявителей);

медицинскую справку о состоянии здоровья кандидата в усыновители, опекуны (попечители);

копию свидетельства о рождении ребенка;

копии документов об отсутствии у ребенка родителей (свидетельство о смерти, решение суда о лишении родительских прав, о признании безвестно отсутствующими; акт органа внутренних дел об обнаружении брошенного ребенка; совместный акт организации здравоохранения и органа внутренних дел об оставлении ребенка в организации здравоохранения; документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со статьей 55 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье; заявления родителей (родителя) о согласии на усыновление ребенка при отказе родителей (родителя) от ребенка);

письменное согласие ребенка на международное усыновление либо установление международных опеки, попечительства, если он достиг десятилетнего возраста;

документ-гарантию компетентного органа (организации) государства проживания заявителя (заявителей) о представлении информации Национальному центру усыновления об условиях жизни и воспитания усыновленного ребенка ежегодно в течение пяти лет после его международного усыновления (за исключением случаев международного усыновления отчимом (мачехой) ребенка) либо представлении информации Национальному центру усыновления об условиях жизни и воспитания ребенка, переданного под опеку, попечительство, ежегодно в течение всего периода опеки, попечительства;

письменное согласие матери (отца) на усыновление ребенка супругом (супругой) – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);

документ соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания заявителей об отсутствии у них судимости;

документ компетентных органов (организаций) государства проживания заявителей, содержащий сведения о том, лишались ли они родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении них отменено усыновление, признавались ли дети заявителей нуждающимися в государственной защите.

Указанные в части первой настоящего пункта документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом, а также легализованы в установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, и переведены на русский (белорусский) язык. Перевод этих документов может быть удостоверен в установленном порядке в стране проживания кандидатов в усыновители, в загранучреждении Республики Беларусь или нотариально в Республике Беларусь.

Подписи заявителей должны быть засвидетельствованы нотариусом, подпись ребенка – нотариусом либо загранучреждением Республики Беларусь.

Срок действия документа, указанного в абзаце десятом части первой настоящего пункта, – один год.

74. Национальный центр усыновления проверяет представленные заявителями (заявителем) документы и направляет сведения о заявителях (заявителе) в управление (отдел) образования по последнему месту жительства (нахождения) ребенка для получения письменного согласия органов опеки и попечительства на признание международного усыновления на территории Республики Беларусь ребенка, являющегося гражданином Республики Беларусь, произведенного за пределами Республики Беларусь, либо на признание действительными в Республике Беларусь установленных над ним международных опеки, попечительства (далее – письменное согласие) или обоснованного отказа в его выдаче.

Не могут быть приняты к рассмотрению и подлежат возврату документы, указанные в пункте 73 настоящего Положения, в порядке, установленном в части второй пункта 26 настоящего Положения, если представленные документы свидетельствуют о том, что заявители (заявитель) являются лицами, которые согласно статьям 125 и 153 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье не могут быть усыновителями либо опекунами, попечителями.

75. На основании письменного согласия органов опеки и попечительства по последнему месту жительства (нахождения) ребенка и документов, указанных в пункте 73 настоящего Положения, Национальный центр усыновления готовит заключение о целесообразности международного усыновления ребенка либо о целесообразности установления над ним международных опеки, попечительства, получает письменное разрешение на международное усыновление ребенка либо письменное разрешение на установление над ним международных опеки, попечительства и направляет их в Министерство иностранных дел для последующей легализации и передачи компетентному органу государства проживания заявителя (заявителей) через соответствующее загранучреждение Республики Беларусь.

ГЛАВА 7
ПОРЯДОК ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНТРОЛЯ ЗА УСЛОВИЯМИ ЖИЗНИ И ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, В ОТНОШЕНИИ КОТОРЫХ УСТАНОВЛЕНЫ МЕЖДУНАРОДНОЕ УСЫНОВЛЕНИЕ ЛИБО МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОПЕКА, ПОПЕЧИТЕЛЬСТВО

76. Контроль за условиями жизни и воспитания ребенка, проживающего за пределами Республики Беларусь, в отношении которого установлены международное усыновление либо международные опека, попечительство, осуществляется в соответствии с законодательством Республики Беларусь и государства проживания ребенка, международными договорами Республики Беларусь.

77. Контроль за условиями жизни и воспитания детей, проживающих на территории Республики Беларусь, в отношении которых установлены международное усыновление либо международные опека, попечительство иностранными гражданами или лицами без гражданства, постоянно проживающими на территории Республики Беларусь, осуществляется в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь для граждан Республики Беларусь.

78. В целях осуществления контроля за условиями жизни и воспитания ребенка, проживающего за пределами Республики Беларусь, в отношении которого установлены международное усыновление либо международные опека, попечительство, Национальный центр усыновления в двухнедельный срок со дня вступления в силу решения суда о международном усыновлении либо решения районного, городского местного исполнительного и распорядительного органа об установлении международных опеки, попечительства направляет информацию об этом в Министерство иностранных дел для передачи ее загранучреждению Республики Беларусь страны постоянного проживания усыновителей, опекунов, попечителей.

79. Дети, являющиеся гражданами Республики Беларусь, в отношении которых установлены международное усыновление либо международные опека, попечительство, принимаются на консульский учет загранучреждениями в соответствии с законодательством Республики Беларусь. Загранучреждения два раза в год представляют Национальному центру усыновления информацию о детях – гражданах Республики Беларусь, принятых на консульский учет и снятых с консульского учета за отчетный период времени.

80. Загранучреждения Республики Беларусь осуществляют сбор данных о детях, являющихся гражданами Республики Беларусь, в отношении которых установлено международное усыновление, проживающих за пределами Республики Беларусь, изучают условия их жизни и каждое полугодие информируют об этом Министерство образования.

81. Национальный центр усыновления осуществляет контроль за представлением информации об условиях жизни и воспитания детей, проживающих за пределами Республики Беларусь, гражданами которого являются или на территории которого постоянно проживают усыновители, опекуны, попечители:

в отношении усыновленных детей – в течение пяти лет со дня установления международного усыновления ребенка;

в отношении детей, переданных под международные опеку, попечительство, – до достижения ребенком совершеннолетия.

82. Копии отчетов об условиях жизни и воспитания детей, в отношении которых установлены международное усыновление либо международные опека, попечительство, Национальный центр усыновления в двухнедельный срок направляет органу опеки и попечительства, под опекой которого находился ребенок до установления международного усыновления либо международных опеки, попечительства.

83. Вопросы гражданства детей, усыновленных за пределы Республики Беларусь, регулируются Законом Республики Беларусь от 1 августа 2002 года «О гражданстве Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 88, 2/885).

84. При нарушении прав и законных интересов ребенка, установленных законодательством Республики Беларусь и (или) законодательством иностранного государства проживания ребенка, в результате установления международного усыновления либо международных опеки, попечительства данные усыновление, опека, попечительство подлежат отмене в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь и (или) законодательством иностранного государства. Вопрос о жизнеустройстве этого ребенка решается компетентными органами двух государств.

 

 
Яндекс.Метрика
©2013 - Все права защищены - child.edu.by